Könyvszemle: A szappankirálynő királysága, a Balaji Films története

A szappankirályság királysága hatékony, könnyen olvasható, de ez minden.

szappan-királynő-főA SZAPPAN KIRÁLYNŐ KIRÁLYSÁG: A Balaji Films története

Könyv: A SZAPPAN KIRÁLYSÁG: A Balaji Films története



Szerző: Kovid Gupta



Kiadó: HarperCollins



Oldalak: 240

Ár: Rs 299



Írta: Naomi Datta



A Balaji Films története csendes áhítattal és kevés belátással

2001 -ben fiatal kölyök riporter voltam, a CNBC TV 18 tudósított a médiáról és a szórakoztatásról. Azt mondták nekem, hogy az M&E a következő nagy napfelkelte szektor az IT után, és ésszerű lenne előrelépést elérni. A Balaji Telefilms -t részvényként azonosították, amire vigyázni kell - és végül szorosan nyomon követtem a társaság vagyonát.



Akkor nagy érdeklődéssel vettem fel Kovid Gupta Szappankirálynő királysága: A Balaji Films története című művét. Újságíróként kétszer készítettem interjút interjúban Ekta Kapoor honhozzal-és bár minden alkalommal nagyszerű másolatot készített, mélyreható interakcióra vágyott, amely közelebb visz a körülötte lévő folklór megértéséhez. Gupta nem újságíró - forgatókönyvíró, aki együtt dolgozott Balajival, és ezért elvárja tőle, hogy bennfentes hozzáféréssel rendelkezzen, és betekintést nyerjen a vállalat működésébe. Sajnos ennek nem így kell lennie.



A szappankirályság királysága hatékony, könnyen olvasható, de ez minden. A Gupta a vállalat növekedését írja le a korai irodából egy garázsban a mai birodalomba. Szorgalmas és komolyan veszi dokumentációit 2002 mámorító napjaitól kezdve, amikor a Balaji szappanok uralták a lakást 2008-ig, amikor a cég bíróság elé állította a Star Indiát a kultikus szappan Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi szaporításáért. évekkel később. De Gupta semmilyen ízt vagy drámai érzést nem hoz az olyan információk elbeszélésébe, amelyeket a Google -keresés könnyen feldob.

A hangnem is kisebb probléma - Gupta úgy ír, mint egy rajongó fiú, sőt bevallja, hogy inspirációként hord egy fotót Ektáról a pénztárcájában. A könyv nagy része tehát elcsukló tisztelettel van írva - és a tisztelet soha nem teszi megragadó olvasmányt. A Gupta néhány anekdotája azonban magával ragadó - például Ekta dadus, Amma inspirálta a KSBKBT -t, és hogy a szappan utolsó epizódja nyílt véget ért -e abban a reményben, hogy újraéleszthető lesz a rivális 9X csatornán. A Mihir KSBKBT -ben bekövetkezett halála miatti őrjöngés és a Mahabharata -kudarc történetei a televíziós legendák dolgai, de Gupta érdeme, hogy idézően meséli el őket.



Mindent összevetve, ha könnyű olvasmányra vágyik - és gyorsan elmeséli India egyik legerősebb gyártóházának történetét -, vegye fel a Kingdom of the Soap Queen -t. Ha összetett és árnyalt elbeszélést keres, akkor nem ezt az írót szeretné olvasni. Ez történhetett volna egy kicsit éberebb másolásszerkesztéssel is - a „K” betű csak ez, egy betű. A Gupta gyakran „K” ábécének nevezi, majd visszanyúlik ahhoz, hogy betűnek nevezze. Ez egy probléma. Selejtes.



Naomi Datta a The 6PM Slot szerzője